En este blog voy a llevar un log de mi trabajo de posicionamiento para una web de traduccion jurada. Para poder posicionar algo es necesario saber de que estamos hablando, así que mi primera pregunta es ¿qué es una traducción jurada?.
Una traducción jurada es una traducción de un determinado documento con valided oficial, para lo cual el traductor debe estar habilitado para poder certificar la exactitud de la traducción, esto es que es correcta y completa. Para esto se utiliza el sello y la firma del traductor en todos y cada uno de los documentos.
Muy bien, ahora que sabemos de que estamos hablando, vamos con el trabajo de posicionamiento. La página de interés es TRADUCCION JURADA OFICIAL, que se puede ver que ya presenta una buena estructura y selección de palabras clave. El trabajo de posicionamiento se va dividir entonces en tres partes fundamentales:
- Estudio de la competencia y palabras clave de interés.
- Creación y mejora del contenido de la página.
- Creación y gestión de enlaces externos de calidad (1).
En los próximos posts iremos viendo estos temas en más profundidad, aunque incluyo un adelanto:
Os podeis fijar que acabo de crear dos links de poca calidad (de hecho, acabo de crear este blog así que tendrá pagerank 0), y que ambos contienen en el texto del enlace las palabras "traduccion jurada" sin tilde. Esto es debido a que google presenta diferentes resultados según la búsqueda se realice con o sin tilde, y www.traduccion-jurada-oficial.com está mejor posicionada para la búsqueda con tilde, que es la que realiza un menor número de gente.
0 comentarios:
Publicar un comentario